Über uns

Die LGBTIQ-Helpline ist die erste Anlaufstelle für alle Anliegen zum Leben als lesbische, schwule, bisexuelle, trans, nicht-binäre, intergeschlechtliche oder queere Person. Sie ist eine Peer-to-Peer Beratungsstelle und die Meldestelle für LGBTIQ-feindliche Gewalt. Unser Beratungsangebot richtet sich an alle Menschen, welche Fragen und Anliegen zum LGBTIQ-Lebensumfeld haben – egal, welche sexuelle Orientierung oder Geschlechtsidentität sie selbst haben.

Was machen wir?

 

Beratung für und durch Queers

Alle unsere Berater*innen sind selbst LGBTIQ. Sie haben sich mit ihrer eigenen sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität und ihrer angeborenen Variation der Geschlechtsmerkmale auseinandergesetzt, ein Coming-out durchgemacht und wissen, wovon die Ratsuchenden sprechen oder schreiben. Sie nehmen sich Zeit für Dich, hören Dir zu und sind für Dich da. Du kannst ihnen alle Deine Fragen stellen und Dich mit ihnen über Deine Erfahrungen austauschen. 

Sie sind geschulte Freiwillige, aber keine Profis. Ihre Peer-to-Peer Beratung ersetzt keine Psychotherapie. Als Personen mit ähnlichen Erfahrungen können sie sich jedoch besser in die Situation hereinversetzen und ein Vertrauensverhältnis aufbauen. Und wenn die Berater*innen im Kontakt merken, dass es einen Profi (Jurist*in, Psycholog*in, Psychiater*in, Fachstelle) braucht, vermitteln sie eine Adresse.

 

Meldestelle für Hate Crimes

Wer LGBTIQ-feindliche Gewalt erlebt hat, sollte den Vorfall der LGBTIQ-Helpline melden – egal ob Du eine Anzeige machen möchtest. Auch wer Zeugin*Zeuge von LGBTIQ-feindlicher Gewalt war, kann sich melden. Deine Meldung hilft, Dich selbst zu schützen und alle anderen, die betroffen waren oder noch werden könnten. Zusätzlich bieten die Berater*innen der LGBTIQ-Helpline Unterstützung und können nach Bedarf Fachstellen für Gewaltopfer oder Therapeut*innen vermitteln.

Lust mitzuwirken?

Hast Du Lust, unser Beratungsteam zu ergänzen? 

Mehr Info

Team

Die LGBTIQ-Helpline ist ein Projekt von Pink Cross, das von den Partner*innenorganisationen Lesbenorganisation Schweiz (LOS), dem Transgender Network Switzerland (TGNS) und InterAction mitgetragen wird. Weitere Projektpartner sind die Aids-Hilfe Schweiz, Dr. Gay, Du-bist-du, Queeramnesty, PinkCop und die Regionalgruppen der habs queer Basel und der HAZ – Queer Zürich.

Hast Du Fragen zum Projekt, der LGBTIG Helpline, der Hate Crime Meldestelle oder grundsätzlich zu unserem Angebot? Möchtest Du, dass wir unser Angebot in Deinem Unternehmen oder Verein vorstellen, oder wir uns mit Deiner Beratungs-Organisation austauschen und vernetzen? Dann kontaktiere unseren Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen., der gerne Red und Antwort steht.

Unser Team von freiwilligen Peer-to-Peer Beratenden zählt aktuell etwas mehr als 30 Personen, die Deine Anliegen beantworten. Einige stellen sich untenstehend gerne vor – mit der Möglichkeit, sie bei Anfragen direkt per Mail zu kontaktieren.

CIS | SCHWUL

Harvey Milk hat einmal gesagt: «I’ll fight for you because I am you.» Denn es macht einen Unterschied, ob Menschen von dem, für das sie kämpfen, selbst betroffen sind. So vertrauen wir eher Menschen, die aus persönlicher Erfahrung wissen, von was sie reden. Weil ich diese Überzeugung teile, freue ich mich, als Projektleiter der LGBTIQ-Helpline tätig zu sein. Denn hier wird genau das praktisch gelebt: Queers beraten Queers. Da wir uns als queere Personen spezifischen Fragen und Herausforderungen stellen dürfen, soll die Helpline ein safe space sein: Ein Ort also, an dem alles gefragt werden kann – im Wissen, dass es nicht auf alles eine Antwort, immer aber ein offenes Ohr gibt.

BERATENDE

ANJA (sie)

CIS | QUEER

Ich bin Studentin und lebe in Zürich.  Mit meiner Arbeit hier möchte ich unserer Community etwas zurückgeben. Ich möchte für Menschen da sein und ihnen einen Safe Space bieten, wo mensch sich mitteilen kann, ohne Angst zu haben, verurteilt zu werden.

Sprachen: Deutsch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

ANNA (sie)

CIS | BI

Die Helpline ist die Community, die hier ist und dir zuhört, dir Fragen beantwortet oder zurückstellt, die dich in schwierigen Momenten begleiten kann. Ich bin selber nicht bei meiner Familie geoutet (deshalb kein Foto) und weiss, wie wichtig es ist, eine Community zu haben, die mich bedingungslos unterstützt und mich feiert, so wie ich bin.

Sprachen: Deutsch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

CHRISTIAN (er)

CIS | QUEER

Sprachen: Deutsch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

CRI (er) 

CIS | SCHWUL

Seit meinem (inneren) Coming Out als schwuler Mann habe ich mich kennen und lieben gelernt und möchte Menschen helfen, die noch in diesem Prozess sind. Ich bin stolz auf meine feminine Seite und liebe es zu crossdressen um somit Sichtbarkeit und Inklusion zu fördern sowie Geschlechterrollen zu brechen.

Sprachen: Deutsch, Portugiesisch, Englisch, Spanisch, Französisch, (Italienisch) Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

CONSTANCE (sie)

QUEER

Ich bin Mitte 40, queer und Sozialarbeiter:in. Ich komme aus Berlin und lebe jetzt in Zürich. Als Grossstadtmensch liebe ich die leisen und die Lauten, aber insbesondere die Zwischentöne. Ich engagiere mich nicht nur in der queeren Szene sondern auch in Suchtberatung. Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

DOME (er)

CIS | SCHWUL

Sprachen: Italienisch, Englisch, Deutsch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

ELIZA (sie)

CIS | QUEER

Ich bin Elternteil eines queeren Kindes und vertraut mit den Schönheiten und Herausforderungen neurodivergenten Lebens. Bei der Helpline höre ich aufmerksam zu und biete gerne Unterstützung an. Diese Tätigkeit liegt mir besonders am Herzen, da ich auf viele wertvolle Erfahrungen zurückgreifen kann – sei es durch meine Ausbildung zur Sexualcoach*in oder meine Jahre in der Geburtshilfe, wo ich queere Paare während der Schwangerschaft, Geburt und im Wochenbett begleitet habe. Momentan arbeite ich im Bereich „Erwachsenen-Spielwaren“ und interessiere mich besonders für Themen wie sexuelle Gesundheit, die queere Community und Neurodivergenz. In meiner Freizeit liebe ich es, auf der Bühne zu stehen und Stand-up-Comedy zu machen – weil: „Stay loud, stay proud“!

Sprache: Deutsch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

FABIENNE (sie)

TRANS | PAN/BI

Es ist noch nicht allzu lange her, da habe ich selbst bei der LGBTIQ-Helpline Hilfe und Rat gesucht und dankbarerweise auch gefunden. Da ich also selbst weiss, wie gut es tun kann, inmitten des eigenen Comingout-Prozesses Unterstützung zu bekommen, ist es mir ein grosses Anliegen, für die gesamte Community zwei offene Ohren zu haben.

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

FELIX (er)

SCHWUL

Ich bin Anfang 40 und schwul. In Zürich aufgewachsen, dann fast 8 Jahre im fernen Ausland gelebt und seit 5 Jahren in Basel daheim. Die Gesundheit und insbesondere die sexuelle Gesundheit der Community liegt mir am Herzen. Selbstverständlich habe ich auch bei anderen Themen ein offenes Ohr und versuche dich bestmöglich zu beraten. Du bist einzigartig, aber nicht allein!

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch und Französisch

KIKI (sie)

CIS | LESBISCH

Als queere Person in einer extrem heteronormativen Welt ohne Vorbilder und Social Media hätte ich mir gewünscht, dass es die LGBTIQ-Helpline gegeben hätte – schon alleine für die Bestätigung, dass nichts «falsch» mit mir ist. Das hätte mir viel Leid ersparen können. Darum ist es mir heute wichtig, Menschen versichern zu können, dass sie nicht alleine und vor allem nicht «falsch» sind!

Sprachen: Englisch, Deutsch, Niederländisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

KLARA (sie)

CIS | BI

Lerne darüber, wie meine Privilegien mein Leben beeinflussen und wie wir gemeinsam Selbstverständliches verlernen können. Studiere deshalb Gender Studies, lese und lebe auf deutsch, englisch und französisch. Bringe neben den Erlebnissen aus meinem Leben Theorie- und Konzeptkenntnisse aus dem Queerfeminismus und der Awareness Arbeit mit — mit intersektionalem Ansatz! Lebe in alternativen Wohnformen, liebe Winterbaden und auf dem Fahrrad singen.

Sprachen: Deutsch, Französisch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

MAHELA (sie)

CIS | BI/ABRO

Die LGBTIQ-Helpline ist für mich ein Weg, um der queeren Community zurückzugeben. Ich bin alleine nach Zürich gezogen, hab einen Anschluss gesucht und gefunden, den ich so mit anderen Menschen teilen möchte.

Sprachen: Deutsch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

MARCO (er)

SCHWUL

Mit meinem späten Coming-out habe ich Erfahrungen in einer heterosexuellen Beziehung gemacht und versuche daraus anderen Menschen zu helfen und meine Erfahrungen zu teilen. Meine sexuelle Orientierung ist ein wichtiger Teil meiner Persönlichkeit, jedoch runden weitere Eigenschaften mich als Mensch ab. Anzutreffen bin ich beim Ballett, im Kunsthaus, auf dem Fussballplatz, im Club oder in den Bergen.
Lokal engagiere ich mich für die queere Community bei politischen Themen und der Sichtbarkeit von queeren Menschen allgemein.

Sprachen: Deutsch, Englisch und etwas Italienisch/Französisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

NADINE (keine)

NICHT BINÄR | PAN

Der Wunsch, hier mitzuwirken, kommt aus meiner eigenen Erfahrung: In schwierigen Momenten hätte ich mir jemanden gewünscht, der ohne Vorurteile zuhört, für mich da ist und wertfrei Ratschläge gibt. Heute möchte ich genau diese Ansprechperson für andere sein und etwas an unsere Community zurückgeben.
Als leidenschaftlich Schlagzeug spielende Person bin ich häufig in der Metalcore- und Hardcore-Szene unterwegs. Mein Ziel ist es, auch in diesen Bereichen Safer Spaces zu schaffen, in denen sich jede*r willkommen und sicher fühlen kann.

Sprachen: Deutsch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

NINA (sie)

CIS | LESBISCH/QUEER

We‘re here, we‘re queer – und vor allem sind wir füreinander da.

Sprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch, Französisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

RAMÓN (er)

CIS | PAN/QUEER

Ich bin mitte 30, wohne in Zürich und identifiziere mich als Pansexuell und Cis, trotzdem ich mit meiner Gender-Expression spiele. Ich engagiere mich für queere, anti-rassistische und anti-ableistische Themen und auch deren theoretische Diskurse. Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

SB (sie)

CIS | LESBISCH

Schon mit zwölf Jahren hatte ich das Gefühl, dass mir Frauen (zumindest auch) gefallen. Das fand ich ganz normal. Geoutet habe ich mich aber erst mit Mitte 30. Heute fühle ich mich sehr wohl in meinem Leben mit meiner Partnerin und in der bunten queeren Community. Ich bin überzeugt, dass es hier auch Platz für dich gibt, wenn du das willst.

Sprachen: Deutsch, Englisch

SAM (they)

NONBINARY | UNLABELED

Mit 18 Jahren bin ich zwar noch jung, habe aber bereits einige Jahre als offen queere und nichtbinäre Person gelebt und dadurch schon viele Erfahrungen in unserer bunten Welt gesammelt. Dies ermöglicht mir, die Helpline mit einer neuen Ansichtsweise zu unterstützen.

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

sam (keine)

NICHT-BINÄR | QUEER

Als queere, nicht binäre, polyamuröse, neurodiverse Person, bin ich verloren in einer Dorflandschaft aufgewachsen. Bei der Helpline bin ich das Gegenüber, das ich mir damals gewünscht habe. Nun in der Stadt, tätig in Kunst und Kultur, erfreue ich mich an der Freiheit einfach ich zu sein.

Sprachen: Deutsch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

SARA (sie)

CIS | PAN

Ich bin 42, Pflegefachfrau und angehende Sozialarbeiterin und wohne in der Ostschweiz. Als lesbische Person ist es nicht immer einfach in einer ländlichen Region zu leben und doch liebe ich es. Ich setzte mich dafür ein, dass jede*r sich selber sein kann und dass auch klassische Rollenbilder aufgeweicht werden. Ich kann auch Frau sein ohne den «weiblichen Aspekten» entsprechen zu müssen.
Das wichtigste bei der Helpline ist mir, ein offenes Ohr zu bieten. Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

STELLA (sie)

CIS | QUEER

Mein Weg zu mir selbst fand ich später als viele andere. Aufgewachsen in einem ländlichen Umfeld, wo der Weg zu mir selbst mehr ein stiller Pfad als eine breite belebte und bunte Strasse war. Diese Erfahrung hat mir die Bedeutung von verständnisvoller, zugänglicher Unterstützung aufzeigt.
Ich möchte mit meiner Arbeit anderen das bieten, was mir einst fehlte: ein offenes Ohr, vorurteilsfreies Verständnis und die Gewissheit, dass niemand allein ist. Mein Ziel ist es, eine Brücke zu bauen, die Menschen auf ihrer Reise der Selbstfindung sicher überqueren können, geprägt durch Empathie und Zusammenhalt.

Sprachen: Deutsch, Englisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

TIMO (er)

SCHWUL

Ich bin Mitte 30 und wohne im Kanton Bern. Auf dem Lande aufgewachsen, ist es mir als schwuler Mann sehr wichtig, auch die ländlichen Landesteilen mit LGBTIQ Themen zu versorgen. Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

YURE (er)

CIS | SCHWUL

Ich verkörpere Empathie und zeichne mich durch meine ausgeprägte Zuhörkompetenz aus. Mein Bestreben ist es stets, die beste Version meiner selbst zu sein. Als Mitglied der LGBTQ+ Community liegt mir das Wohl meiner Mitmenschen besonders am Herzen, weshalb ich mich dazu entschlossen habe, bei der Helpline zu arbeiten.

Sprachen: Portugiesisch, Deutsch, Englisch, Spanisch Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.

XE (sie)

GENDERFLUID | QUEER

Das Leben bringt uns alle manchmal in Situationen, die uns überfordern. In meinem eigenen Leben habe ich erfahren, wie wichtig es ist, solche Momente nicht allein durchstehen zu müssen. Frida Kahlo sagte: 'Nichts ist absolut. Alles verändert sich, alles bewegt sich, alles dreht sich, alles fliegt und geht weg.' Manchmal reicht es, den ersten Schritt zu machen, ohne den ganzen Weg zu kennen – und ein offenes Ohr oder ein kleines Stück Unterstützung können helfen, den nächsten Schritt zu erkennen. Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.